Char-Broil 465640914 Bedienerhandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienerhandbuch nach Barbrque & Grills Char-Broil 465640914 herunter. Char-Broil 465640914 Instruction manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 24
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
465640214 • 465640914
Stainless Steel
Tabletop 200
09/18/13 • 42804977
durante el Ensamblado, llámenos Al 1-800-241-7548
l’assemblage, S’il vous plaît appelez 1-800-241-7548
during assembly, please call 1-800-241-7548
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - 465640214 • 465640914

465640214 • 465640914Stainless Steel Tabletop 20009/18/13 • 42804977durante el Ensamblado, llámenos Al 1-800-241-7548l’assemblage, S’il vous plaît app

Seite 2 - TABLE OF CONTENTS

10BSécurité alimentaireLa sécurité alimentaire contribue de façon importante à assurer une expérience agréable lors d'un barbecue en plein air. P

Seite 3

11Toutes les partiesPerforation, Défauts de fabrication et de matériel UniquementPortée de la couverture Période de couverture90 jours à compter de la

Seite 4 - SPIDER ALERT!

12ESTA PARRILLA SOLO SE PUEDE USAR EN EXTERIORES.PELIGROSímbolos de seguridad Los símbolos y las casillas ilustradas más adelante explican lo que sig

Seite 5 - Internal Cooking Temperatures

13USO Y CUIDADO¡IMPORTANTE!1. Asegúrese de que la válvula de control esté en posición OFF (apagada).2. Cepille la mezcla jabonosa sobre la conexión en

Seite 6 - LIMITED WARRANTY

14Para apagar la parrillaGire la perilla de control hasta la posición "OFF".Desconecte el cilindro de gas LP.Verificación de encendido• Re

Seite 7 - Incendies de Graisse

15Cómo guardar su parrilla• Cuando el tanque de propano esté conectado a la parrilla, guárdela al aire libre, en un lugar bien ventilado y fuera del a

Seite 8 - AVERTISSEMENT

1690 días a partir de la fecha de compra *ALCANCE DE LA COBERTURA PLAZO DE COBERTURA TIPO DE FALLA AMPARADATodas las piezasSOLO DEFECTOS DE PERFORACIÓ

Seite 9 - ATTENTION

17Key Qty DescriptionA 1 GRILL LID, W/ TOP HINGESB 1 COOKING GRATEC 1 FLAME TAMERD 1 HEAT SHIELDE 1 FIREBOXF 1 BURNER ASSEMBLYG 2 HINGE, F/ GRILL LID,

Seite 10

18BGHIRSACEJOKHLMNFPQDTParts Diagram / Schéma des pièces / Diagrama de piezas

Seite 11 - GARANTIE LIMITÉE

19!!!M6 x 10 screwQty 8M6 x 10 vis Qté. 8M6 x 10 tornilla Cant 8M6 lock washerQty 8M6 rondelle frein Qté. 8M6 arandela de seguridad Cant 8M6 flat

Seite 12 - ÍNDICE DE MATERIAS

2DANGERDANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.WARNING: Indicates a potent

Seite 13 - ADVERTENCIA

203M6 x 20 screwQty 2M6 x 20 vis Qté. 2M6 x 20 tornilla Cant 244a4b4c

Seite 15

22Notes / Remarques / Notas

Seite 18

3USE AND CAREIMPORTANT!• Do not cover grates with aluminum foil or any other material. This will block burner ventilation and create a potentially d

Seite 19

4Turning Grill OffTurn control knob to position. OFFDisconnect LP cylinder.Ignitor Check• Remove LP cylinder. Turn ignitor knob. "Click"

Seite 20 - M6 x 20 screw

5Food SafetyFood safety is a very important part of enjoying the outdoor cooking experience. To keep food safe from harmful bacteria, follow these fou

Seite 21

6SCOPE OF COVERAGE PERIOD OF COVERAGE TYPE OF FAILURE COVERAGEPERFORATION, MANUFACTURING,AND MATERIAL DEFECTS ONLYAll Parts90 days from date of purcha

Seite 22 - Notes / Remarques / Notas

7TABLE DES MATIÈRESDANGERSymboles de sécurité Vous trouverez ci-dessous une explication du sens de chaque symbole. Lisez et respectez toutes les consi

Seite 23

8UTILISATION ET ENTRETIENIMPORTANT1. S'assurer que le robinet d'arrêt est positionné sur « OFF ».2. Passer l'eau savonneuse sur le racc

Seite 24

9Éteindre le grilTourner le bouton de commande à la position OFF.Débrancher la bouteille de gaz liquideVérifier le dispositif d'allumage• Enlev

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare