Char-Broil 463441512 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Barbrque & Grills Char-Broil 463441512 herunter. GUIDE DES PRODUITS MODÈLE 463441512 - Char Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 32
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Classic C-45G3CB
Assemblée des instructions © 2011
GUIDE DES PRODUITS
MODÈLE 463441512
© 2011 Char-Broil, LLC Columbus, GA 31902
Imprimé en Chine
Pour soutenir et à enregistrer votre gril,
S’il vous plaît visitez-nous au
www.charbroil.com
Si vous avez des questions ou besoin
d'aide pendant l'assemblage,
S’il vous plaît appelez 1-800-241-7548.
Numéro de série
Date d'achat
IMPORTANT : inscrivez les renseignements relatifs à la garantie ci-dessous.
Ce numéro se trouve sur l'étiquette
signalétique située sur l'appareil.
08/29/11 G432-001-230803
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - MODÈLE 463441512

Classic C-45G3CBAssemblée des instructions © 2011GUIDE DES PRODUITSMODÈLE 463441512© 2011 Char-Broil, LLC Columbus, GA 31902Imprimé en ChinePour s

Seite 2

106. Serrez à fond l'écrou de raccord en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. Le régulateur s'attachera de façon étanche a

Seite 3

11 AVERTISSEMENT Pour utiliser votre gril en toute sécurité et pour éviter des blessures graves : • Ne laissez pas les enfants utiliser le gril ou j

Seite 4

12Allumage du brûleur latérals Ne vous penchez pas au-dessus du gril lors de l'allumage.1. Le couvercle doit être ouvert lorsque le brûleur est e

Seite 5

13 Nettoyage de l'assemblage du brûleurSuivez ces instructions pour nettoyer ou remplacer des pièces du brûleur ou si vous éprouvez de la diffic

Seite 6

GARANTIE LIMITÉELa présente garantie n'est valide que pour les appareils achetés auprès d'un détaillant autorisé. Le fabricant garantit à

Seite 7

LISTE DES PIÈCESREMARQUE : certaines pièces montrées dans les étapes d'assemblage peuvent être légèrement différentesde celles destinées à votre

Seite 8 - UTILISATION ET ENTRETIEN

ABBBCBDDDEFGHIJIJJJIIIJKLMNPQQQQSTUWXYZAABBDDEEFFHHIIJJKKLLMMNNOOPPQQGGRRRRRCCSSOVSCHÉMA DES PIÈCES 16

Seite 9

ASSEMBLAGE17 Vis à métauxnº ¼ po-20×1½ poQté : 4Trou pour essieuTrou pour réservoir de GPLTablette inférieure12Écrou à embase¼ po-20Qté : 4Assemblage

Seite 10 - AVERTISSEMENT

ASSEMBLYVis à tôlenº 8-32×3/8 poQté : 6Panneau avantLa partie conique de la rouedoit reposer contre le piedTige de fixation de 1 poQté 1Pièce d'e

Seite 11 - ATTENTION

19 Vis à métauxnº ¼ po-20×½ poQté : 4Dessus du gril5Mettez le chariot debout.Cette étape requiert deux personnes afin de soulever et de positionner l

Seite 12

TABLE DES MATIÈRESPour votre sécuritéGuide de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7Utilisation et entretie

Seite 13

20 C67DBAPorte-serviettesRetirez les vis et rondelles de porte-serviettes. les vis, rondelles et des rondelles plates retiré de porte-serviettes

Seite 14 - GARANTIE LIMITÉE

21 CBACTablette du brûleur latéral89Qté : 2Vis tôlenº 8-32×3/8 poàRondelle en fibrede 7mmQté : 4Vis à métal nº 1/4-20×½ poQté : 4Écrou d'accou

Seite 15 - LISTE DES PIÈCES

22 Fil d'allumage du brûleur lat raléAgrafe du brûleurCBouton de réglagedu brûleur latéralDÉcrou à oreillesQté: 1EGrille du brûleur lat ralé10

Seite 16 - SCHÉMA DES PIÈCES

23 1112Tige du pied de la grille-réchaudGrille-réchaud pivotante-+Couvre-brûleur Arrière du foyer Tige Couvre-brûleur Avant du foyer Pile AAA Grille

Seite 17 - ASSEMBLAGE

1314Agrafe pourrécipient à graisse R cipientà graisseé Gardez toujours le réservoir en position verticale lors de son utilisation, de son transport et

Seite 18 - ASSEMBLY

DANGER: si une fuite de gaz ne peut pas être arrêtée, ou si un incendie se propage en raison d'une fuite de gaz, appelez le service d'incend

Seite 19

Dépannage (suite)Problème Cause possible Prévention/SolutionLe dispositif d'allumage n'allume pas le(s) brûleur(s). (Voir également la secti

Seite 20 - Arrière du foyer

Dépannage – Allumage électroniqueProblème (allumage) Cause possible Vérification de la procédure Prévention/SolutionSECTION ISECTION IISECTION IIIDes

Seite 21

REMARQUES28

Seite 22

REMARQUES29

Seite 23

3 CALIFORNA PROPOSITION 65Les sous-produits de combustion générés lors de l'utilisation de ce produit contiennent des produits chimiques qui, se

Seite 24

REMARQUES30

Seite 25 - Dépannage

31 First Name | Nombre | Prénom Initial | Inicial | Initiale Last Name | Apellido | Nom de FamillieAddress (number & street) | Dirección (número

Seite 27

4 Première utilisationLisez le manuel d'assemblage et assurez-vous que votre gril est assemblé correctement. Retirez tous les matériaux publi

Seite 28 - REMARQUES

5La cuisson à l'extérieur est très facile. En général, vous réussirez à faire cuire des hamburgers, des hot-dogs ou des steaks dès votre premier

Seite 29

6 La cuisson sur votre nouveau gril est une expérience qui nécessite votre présence, et nous vous recommandons de rester à l'extérieur, à prox

Seite 30

7Pourquoi nettoyer votre girl?Nous connaissons tous le dicton « Mieux vaut prévenir que guérir. »Ce conseil s'applique bien au nettoyage de votre

Seite 31 - Mail to: / Envíelo a:

8N'entreposez JAMAIS un réservoir de gaz de rechange sous un appareil au gaz, à proximité de celui-ci ou dans un endroit fermé. • Ne remplissez j

Seite 32

9 Échange de réservoir de GPL • Plusieurs commerçants qui vendent la unité offrent la possibilité de souscrire à un service d'échange de réservo

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare